Page 103 - Nous-288
P. 103
Tribune
rêve d’unité… unité de peuples aujourd’hui différents et tout temps des
peut-être divisés mais qui autrefois se reconnaissaient nageurs de tout
tous en toi, partageant cette passion commune de âge…
naviguer, de voyager, mais surtout de communiquer…
Comment
Quoi qu’il en soit, ce qui importe, c’est cette magie que tu oublier le célèbre
dégages encore et toujours, Tyr-Phénix, Tyr immortelle... marchand de
Emporte-moi dans l’univers magique de tes mots- douceurs, sourire
émaux aux consonances familières… Ah ! Les voici qui édenté, cheveux
viennent en trombe et qui résonnent délicieusement à hirsutes, vantant
mon oreille : tarassina , bortache , skamla , tabliyyé , avec sa voix
4
3
6
5
haqoura , mbattné ou flouka , ze77afé , yater , marsé , chevrotante
11
7
10
9
8
troubine … son m3allal ,
16
12
Je revois encore, alors que le matin se lève, la vendeuse ses semsmiyyé,
de 7alazoun vanter, en déambulant dans les ruelles bond2iyyé, joz el
13
étroites, la qualité de sa marchandise, portant en parfait hind et mestaka ,
17
équilibre sur sa tête l’énorme plateau d’escargots… Peau et scandant
tannée, yeux en amande, vêtements bigarrés, joyeux fièrement ses
entrelacs de pantalons, robes et longues chemises… Je boniments de
revois aussi la petite mendiante aux yeux noirs demander k3ék k3ék , au
18
14
aux passants une pièce de khamsmiyyé … Je revois grand bonheur
également des enfants et des vieux assis, oisifs, sur le des mômes qui, friands de toutes ces gourmandises,
bortache de leurs maisons, des épouses vaquant aux se précipitent et s’agglutinent autour du chariot
tâches ménagères puis, en fin d’après-midi, attendant aux couleurs chatoyantes… Comment enfin ne pas
paresseusement le retour de leurs maris… Je revois mentionner le marchand de kiyyôze , vieux comme le
19
toujours des marins pêcheurs amarrer et désamarrer monde, sillonnant les ruelles tortueuses avec ses chemise
leurs barques non loin de Mbarké où s’égaient en et pantalon éculés, sa casquette rapiécée, sa voix éraillée
15
et ses yeux, bleu camaïeu à l’éclat passé et pourtant de
mille soleils étoilés…
Tyr terre vive, terre qui jamais ne ternis, tu me donnes le
tournis, ô toi aux mille visages, aux mille rives et rêves,
trait d’union entre passé et présent, Orient et Occident,
tu es le havre des femmes voilées et dévoilées, pudiques
et libérées, des hommes en robe, en pantalon, en short,
des enfants nus ou habillés, jouant, se bagarrant, courant
sur la plage en s’aspergeant les cheveux de bière, des
ivrognes, des sobres, des fous, des athées et des croyants,
tu es un pot-pourri de cœurs, de credos, de couleurs, ô
arc-en-ciel de vies qui n’en finis pas d’émerveiller…
Ginette Salha
3 Terrasse. légalement interdite, était encore utilisée 16 Friandise très prisée par les Tyriens (petits
4 Seuil de la porte d’entrée d’une maison. il n’y a pas longtemps par nombre de et grands !) : il s’agit d’une pomme
5 Table. pêcheurs. enrobée de sirop de sucre et piquée dans
6 Tabouret. 13 Escargots. un bâtonnet-support.
7 Cour intérieure, sorte de patio. 14 Pièce de monnaie équivalant à cinq cents 17 Sortes de beignets constitués
8 Barque. livres libanaises. respectivement de sésame, de noisette,
9 Petit yacht. 15 « Bénie » - l’on rapporte de père en fils de noix de coco et de musc.
10 Ancre. que Jésus-Christ aurait marché sur l’eau 18 « k3ék » est la forme dialectale de « ka3k
11 Corde, dans le lexique maritime des à cet endroit de la mer - est le nom donné », galette sucrée cuite au four et existant
pêcheurs de Tyr. (depuis des générations) par les marins du en plusieurs variétés.
12 Le mot « troubine » n’existe pas, il est quartier chrétien de Tyr à cette « partie » 19 « kiyyôze » est la forme dialectale de
sans doute l’altération du nom français de mer encadrée par le port de pêche et « kâz », produit dérivé du pétrole,
« turbine » (moteur à turbine ?) désignant les maisons l’entourant. De mémoire autrefois utilisé comme combustible des
ici, par glissement métonymique, la d’homme, il n’y a jamais eu de noyade lampes à pétrole ; utilisé aujourd’hui
pêche à la dynamite, qui, quoique à Mbarké. comme agent nettoyant/détachant.
103
Nous du Collège - N 288 - Mars 2018
o

