Page 43 - Nous 291
P. 43
Kaléidoscope scolaire
Mathématiques est venu, enfin. Après nous avoir amis. J’étais tellement heureux et fier d’être sorti 2d
expliqué le déroulement et le but de ce concours, dans cette compétition que j’en ai aussitôt oublié
un des proviseurs des lycées français au Liban a toutes les échéances qui m’attendaient. J’étais
annoncé les différents classements, en commençant aussi reconnaissant envers le Collège, qui nous a
e
par le 10 . À l’annonce de chaque nom, mon cœur offert cette chance, et particulièrement envers le
battait la chamade. C’était la première fois que je coordinateur de maths et mon professeur, qui nous
sentais réellement – pouvant même les dénombrer – ont tous deux beaucoup entraînés. Je tiens à les
les battements successifs de mon cœur affolé. Le 10 remercier du fond du cœur car sans eux, rien n’aurait
e
est…, le 6 est…, le 4 est… Et mon enthousiasme été possible.
e
e
et ma joie augmentaient exponentiellement. Je me
rappelle la phrase prononcée par le proviseur qui Cette expérience est également enrichissante
allait révéler nos rangs : « C’est dur d’être dans les et ce, à plus d’un égard puisqu’un diplôme des
3 premiers. » Le 3 n’était pas moi. Il ne restait plus Olympiades de Mathématiques est un plus pour le
e
qu’une autre personne et moi-même, qui attendions CV et pour notre dossier universitaire. J’encourage
avec une indicible fébrilité la révélation du 2 … tous les jeunes à participer à ce genre de concours,
nd
C’est alors que mon nom est sorti à cet instant, et que ce soit en français, en arabe, en anglais, en
c’est comme une vague de joie, d’extase et de fierté maths, en physique ou en chimie. Ces compétitions
qui a empli et comblé mon esprit et tout mon être ! pimentent la vie et la saupoudrent de ce suspense
J’ai reçu les félicitations du coordinateur de maths, qui la rend tellement plus facile à appréhender
de tous les professeurs de maths, tous les membres malgré les nombreuses épreuves qui la jalonnent…
de ma famille ainsi que d’un grand nombre de mes José Abi Richa 1 8
re
Prix Joseoh Zaarour
er
1 prix de traduction 2019 au Liban
J’étais mi-sérieuse mi-badine lorsque j’ai postulé au
prix de traduction Joseph Zaarour 2019. Je cherchais
à passer de bons moments et à relever un défi qui m’a
été proposé. Devant le texte anglais que je devais
traduire en français, j’étais tantôt inspirée tantôt
perplexe, cherchant les nuances et les « touches »
adéquates. À l’issue de ce travail minutieux, j’étais
un peu confuse et je riais de quelques tournures
dont j’étais peu convaincue !
J’étais très surprise quand notre préfet Mme Helou premiers et les deuxièmes des différentes régions,
e
er
m’a annoncé que j’étais lauréate et que je devais il y eut un 1 prix et un 2 prix pour l’ensemble du
er
me rendre à l’USJ Campus des Sciences Humaines Liban. Je remportai alors le 1 prix de la meilleure
pour la cérémonie de remise des prix par l’ETIB traduction au Liban. Je tombai des nues, et inutile
(École de traducteurs et d’interprètes de Beyrouth) de vous décrire ma joie lorsque je m’avançai pour
le vendredi 12 avril 2019 à 16h. recevoir diplômes et cadeaux de Madame Zaarour
J’y ai débarqué, encore intriguée, avec mes parents, (prix Joseph Zaarour) et de Madame Gina Abou
en uniforme du Collège… Tous les lauréats étaient Fadel Saad, directrice de l’ETIB.
rassemblés dans le grand hall du Campus, ils venaient Je suis fière et heureuse d’avoir participé à cette
de tout le Liban et de différents établissements aventure. Fière d’avoir donné le meilleur de moi-
scolaires. Sur les quelque 280 candidats qui ont même et heureuse d’avoir contribué, une fois de
er
présenté le concours, il y eut un 1 prix et un 2 e plus, à lever haut le nom de Jamhour.
prix pour chaque région (Zahlé, Sayda, Tripoli, Myriam HINDI 1 8
re
Beyrouth…). Je commençai par remporter le 1 er
prix de la meilleure traduction à Beyrouth. Parmi les
43
Nous du Collège - N 291 - Juillet 2019
o

